Segnala evento
Link privato
Condividi questo link con le persone interessate: potranno aprire l'evento anche se privato finche il link e valido.
Partecipa
Registrati per partecipare
Crea il tuo account
Registrati senza uscire dalla pagina e poi completa l'iscrizione all'evento.
oppure
Hai già un account?
Accedi e continua subito con l'iscrizione all'evento.
oppure
Conferma la registrazione
Ti abbiamo inviato un codice di 4 cifre via email. Inseriscilo qui sotto per continuare con l'iscrizione all'evento.
Attiva o disattiva i partecipanti e conferma per salvare.
Puoi aggiungere anche altri partecipanti.
Leggere il Messico in Italia nella scrittura di Elena Garro e Cristina Rivera Garza
Gio 14 novembre 2024
16:00
Gratuito
Calcolo distanza...
Dialogo sulla letteratura messicana in Italia, con un focus sull’esperienza di edizioni SUR: la memoria del secolo scorso nell’opera di Elena Garro, lotte e contraddizioni del presente nell’opera di Cristina Rivera Garza.
Ospiti: María de los Ángeles Arriola Aguirre
Modificato più di un mese fa
Pagine coinvolte
Bookcity Milano
BookCity Milano, conosciuta anche solo come BookCity, è un'iniziativa culturale sostenuta dal Comune di Milano, volta a promuovere il mondo del libro e della lettura. Consiste in una serie di incontri, specialmente presentazioni di libri, e altre attività (come reading, incontri, mostre, seminari, laboratori, dialoghi e spettacoli) a sostegno della letteratura e della cultura in generale.
María de los Ángeles Arriola Aguirre
Durante la sua carriera, ha ricoperto diversi incarichi all’estero, presso l’Ambasciata del Messico in Uruguay (1991-1994), Norvegia (1994-1996), Italia (2001-2005), Svizzera (2005-2008) e Marocco (2008-2011). Allo stesso modo, è stata Rappresentante Permanente Alterna del Messico presso l’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Alimentazione e l’Agricoltura (FAO) e Rappresentante Permanente Aggiunta del Messico per il Programma Mondiale di Alimenti (PMA), con sede a Roma, Italia (1998-2001).
Ana María González Luna
Tania Pleitez Vela
Giulia Zavagna
Giulia Zavagna (1986) traduce narrativa e saggistica dallo spagnolo. Ha tradotto tra gli altri Julio Cortázar, Amparo Dávila, Salvador Elizondo, Rodrigo Fresán, Rodrigo Hasbún, Laia Jufresa, Horacio Quiroga. Dal 2014 lavora per edizioni SUR in qualità di editor e redattrice.
Segui anche le pagine di questo evento
Questo evento è collegato ad alcune pagine che non segui ancora. Vuoi seguire anche loro per rimanere aggiornato sui loro contenuti?